search
person
arrow_back Back to Sarga 108
Verse 514.22

Sarga 108

सन्ध्ययाचावृतालङ्काजपापुष्पनिकाशया ।।6.108.22।। दृश्यतेसम्प्रदीप्तेवदिवसेऽपिवसुन्धरा ।

sandhyayācāvṛtālaṅkājapāpuṣpanikāśayā ..6.108.22.. dṛśyatesampradīptevadivase'pivasundharā .

language

English Translation

"Lanka seemed glowing in red colour like at dusk, and as though the earth was burning, shrouded with Japa flowers, even though it was daytime."

menu_book

Word Meanings

लङ्का Lanka, जपापुष्पनिकाशया as though filled with japa flowers, सन्ध्यया like dusk, आवृता enshrouded, वसुन्धरा earth surface, दिवसेऽपि even though day time, सम्प्रदीप्तेव, glowing, दृश्यते seemed

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 108

update

Verse

514.22