search
person
arrow_back Back to Sarga 108
Verse 514.9

Sarga 108

मातलेपश्यसम्रद्धमापतन्तंरथंरिपोः ।।6.108.9।। यथापसव्यंपततावेगेनमहतापुनः । समरेहन्तुमात्मानंतथानेनकृतामतिः ।।6.108.10।।

mātalepaśyasamraddhamāpatantaṃrathaṃripoḥ ..6.108.9.. yathāpasavyaṃpatatāvegenamahatāpunaḥ . samarehantumātmānaṃtathānenakṛtāmatiḥ ..6.108.10..

language

English Translation

""Matali! the enemy's chariot is darting forward hurriedly. See him coming in the reverse direction with great speed once again. It strikes my mind that he is surely causing his fall.""

menu_book

Word Meanings

मातले Matali, सम्रद्धम् hurrying, आपतन्तम् darting forward, रिपोः enemy, रथम् chariot, पश्य seeing, अपसव्यम् in reverse direction, महता great, वेगेन with speed, पुनः once again, पतता causing a fall, समरे in war, आत्मानम् himself, हन्तुम् to kill, यथा that way, तथानेन like that, मतिः mind, कृता strikes me

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 108

update

Verse

514.9