एवंतुतौसुसङ्क्रुद्धौचक्रतुर्युद्धमुत्तमम् ।।6.109.28।। मुहूर्तमभवद्युद्धंतुमुलंरोमहर्षणम् ।
evaṃtutaususaṅkruddhaucakraturyuddhamuttamam ..6.109.28.. muhūrtamabhavadyuddhaṃtumulaṃromaharṣaṇam .
language
English Translation
"Both became furious in that way and the best duel took place for a moment that was fierce and horipulating."
menu_book
Word Meanings
सुसङ्क्रुद्धौ very furious, तौ both, एवम् in that way, उत्तमम् best, युद्धम् duel, चक्रतुः carried out, मुहूर्तम् for a moment, तुमुलम् fierce, रोमहर्षणम् horipulating, युद्धम् battle, अभवत् took place
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 109
update
Verse
515.28