ततो भुक्तवतां तेषां विप्राणामिल्वलोऽब्रवीत्।।3.11.59।। वातापे निष्क्रमन्वेति स्वरेण महता वदन्।
tato bhuktavatāṃ teṣāṃ viprāṇāmilvalo'bravīt..3.11.59.. vātāpe niṣkramanveti svareṇa mahatā vadan.
language
English Translation
"Then when the brahmins finished eating, Ilvala would call aloud, 'O Vatapi come out'."
menu_book
Word Meanings
ततः then, तेषां विप्राणाम् when those brahmins, भुक्तवताम् finished eating, इल्वलः Ilvala, महता with a loud, स्वरेण voice, वदन् while shouting, वातापे O Vatapi, निष्क्रमस्व come out, इति thus, अब्रवीत् he spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 11
update
Verse
207.59