रामोऽपिदारयेदेषां बाणेनैकेन च द्रुमम्। वालिनं निहतं मन्ये दृष्ट्वा रामस्य विक्रमम्4.11.71।।
rāmo'pidārayedeṣāṃ bāṇenaikena ca drumam. vālinaṃ nihataṃ manye dṛṣṭvā rāmasya vikramam4.11.71..
language
English Translation
"'If I see Rama splitting these trees with one arrow, I will believe he can kill Vali with his prowess."
menu_book
Word Meanings
रामः Rama, अपि also, एषाम् these, द्रुमम् trees, एकेन with one, बाणेन with arrow, दारयेत् pierce through(split), रामस्य Rama's, विक्रमम् prowess, दृष्ट्वा on seeing, वालिनम् Vali, निहतम् killing, मन्ये I think, अपि also.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 11
update
Verse
282.71