अन्तर्हिता मुनिगणास्सिद्धाश्च परमर्षयः। तौ भ्रातरौ महात्मानौ काकुत्स्थौ प्रशशंसिरे।।2.112.2।।
antarhitā munigaṇāssiddhāśca paramarṣayaḥ. tau bhrātarau mahātmānau kākutsthau praśaśaṃsire..2.112.2..
language
English Translation
"The hosts of sages, siddhas and devarshis watching invisible the two Kakutstha brothers extoled them."
menu_book
Word Meanings
अन्तर्हिताः remaining invisible, मुनिगणाः hosts of sages, सिद्धाश्च siddhas, परमर्षय: devarshis, महात्मानौ magnanimous, भ्रातरौ brothers, तौ those two, काकुत्स्थौ Kakutsthas, प्रशशंसिरे lauded.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 112
update
Verse
189.2