search
person
arrow_back Back to Sarga 112
Verse 189.4

Sarga 112

ततस्त्वृषिगणाः क्षिप्रं दशग्रीववधैषिणः। भरतं राजशार्दूलमित्यूचु: स‌ङ्गता वचः।।2.112.4।।

tatastvṛṣigaṇāḥ kṣipraṃ daśagrīvavadhaiṣiṇaḥ. bharataṃ rājaśārdūlamityūcu: sa‌ṅgatā vacaḥ..2.112.4..

language

English Translation

"Thereafter hosts of rishis desiring the speedy destruction of tenheaded Ravana said these words to Bharata, the best of kings."

menu_book

Word Meanings

ततः thereafter, क्षिप्रम् quickly, दशग्रीववधैषिणः men desiring the destruction of tenheaded Ravana, ऋषिगणाः hosts of rishis, राजशार्दूलम् best of kings, भरतम् Bharata, इति thus, वचः words, ऊचुः uttered.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 112

update

Verse

189.4