search
person
arrow_back Back to Sarga 114
Verse 520.40

Sarga 114

दृप्तामर्दनाःशूराःप्रख्यातबलपौरुषाः ।।6.114.40।। अकुतश्चिद्भयानाथाममेत्यासीन्मतिर्दृढा ।

dṛptāmardanāḥśūrāḥprakhyātabalapauruṣāḥ ..6.114.40.. akutaścidbhayānāthāmametyāsīnmatirdṛḍhā .

language

English Translation

""Those who are capable of protecting me are warriors, as they are capable of crushing the enemies and renowned for their pride of their strength. They had no fear from any quarter. I had this conviction in my mind.""

menu_book

Word Meanings

मम my, नाथाः protectors, दृप्तारिमर्दनाः capable of crushing enemies, शूराः warriors, प्रख्यातबलपौरुषाः famous for their pride of their strength, अकुतश्चिद्भयाः no fear from any quarter, इति thus, दृढा conviction, मतिः in my mind

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 114

update

Verse

520.40