लोकहिंसाविहाराणांरक्षसांकामरूपिणाम् ।।6.116.47।। कुर्वतामपिपापानिनैवकार्यमशोभनम् ।
lokahiṃsāvihārāṇāṃrakṣasāṃkāmarūpiṇām ..6.116.47.. kurvatāmapipāpāninaivakāryamaśobhanam .
language
English Translation
""Rakshasas by nature are cruel in their deeds and can assume any form according to their will. No sinful actions to be done even if they do sinful actions.""
menu_book
Word Meanings
लोकहिंसाविहाराणाम् who do cruel deeds in the world, रक्षसाम् Rakshasas, कामरूपिणाम् who assume form according their will, पापानि sinful, कुर्वतामपि even if they do sinful actions, अशोभम् sins, कार्यम् actions, न कार्यम् not to be done
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 116
update
Verse
522.47