दीर्घमुष्णंविनिःश्वस्यजगतीमवलोकयन् । उवाचमेघसङ्काशंविभीषणमुपस्थितम् ।।6.117.6।।
dīrghamuṣṇaṃviniḥśvasyajagatīmavalokayan . uvācameghasaṅkāśaṃvibhīṣaṇamupasthitam ..6.117.6..
language
English Translation
"Drawing a long hot breath, looking at the ground, he spoke to Vibheeshana, who was like a cloud standing there."
menu_book
Word Meanings
दीर्घम् long, उष्णम् hot, विनिःश्वस्य drawing breath, जगतीम् on the world, अवलोकयन् looking at, उपस्थितम् standing, मेघसङ्काशम् resembling a cloud in colour, विभीषणम् Vibheeshana, उवाच spoke
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 117
update
Verse
523.6