search
person
arrow_back Back to Sarga 118
Verse 195.28

Sarga 118

तस्य लाङ्गलहस्तन्य कर्षतः क्षेत्रमण्डलम्। अहं किलोत्थिता भित्वा जगतीं नृपतेस्सुता।।2.118.28।।

tasya lāṅgalahastanya karṣataḥ kṣetramaṇḍalam. ahaṃ kilotthitā bhitvā jagatīṃ nṛpatessutā..2.118.28..

language

English Translation

"When he was ploughing the circular plot of land for performing a sacrifice, it is said I emerged from the earth by breaking it and therefore I became his dauhghter."

menu_book

Word Meanings

तस्य his, लाङ्गलहस्तस्य of a man holding a plough in hand, क्षेत्रमण्डलम् the circular plot of land for performing sacrifice, कर्षतः while ploughing, अहम् I, नृपतेः king's, सुता as daughter, जगतीम् the earth, भित्वा breaking, उत्थिता किल arose, as they say.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 118

update

Verse

195.28