स मां दृष्ट्वा नरपतिर्मुष्टिविक्षेपतत्परः। पांसुकुण्ठितसर्वाङ्गीं जनको विस्मितोऽभवत्।।2.118.29।।
sa māṃ dṛṣṭvā narapatirmuṣṭivikṣepatatparaḥ. pāṃsukuṇṭhitasarvāṅgīṃ janako vismito'bhavat..2.118.29..
language
English Translation
"Engaged in sowing fistfuls of seeds, king Janaka found me covered with dust and was astonished."
menu_book
Word Meanings
मुष्टिविक्षेपतत्परः eager to sow fistfuls of seeds, नरपतिः king, सः जनकः that Janaka, पांसुकुण्ठितसर्वाङ्गीं with my body covered with dust, माम् me, दृष्ट्वा having seen, विस्मितः अभवत् was astonished.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 118
update
Verse
195.29