search
person
arrow_back Back to Sarga 118
Verse 195.33

Sarga 118

दत्ता चास्मीष्टवद्देव्यै ज्येष्ठायै पुण्यकर्मणा। तया सम्भाविता चास्मि स्निग्धया मातृसौहृदात्।।2.118.33।।

dattā cāsmīṣṭavaddevyai jyeṣṭhāyai puṇyakarmaṇā. tayā sambhāvitā cāsmi snigdhayā mātṛsauhṛdāt..2.118.33..

language

English Translation

"Bestowed as the choicest one of meritorious acts on the chief queen, I was brought up by her, by nature affectionate, with the love of a mother."

menu_book

Word Meanings

पुण्यकर्मणा by a man of meritorious acts, ज्येष्ठायै to the chief, देव्यैः queen, इष्टवत् as the choicest one, दत्ता अस्मि I was given, स्निग्धया by a lady endowed with affection, तया by her, मातृसौहृदात् with the love of a mother, सम्भाविता अस्मि I was nourished.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 118

update

Verse

195.33