न हित्वांरावणोदृष्टवादिव्यरूपांमनोरमाम् । मर्षयेतचिरंसीतेस्वगृहेपर्यवस्थिताम् ।।6.118.24।।
na hitvāṃrāvaṇodṛṣṭavādivyarūpāṃmanoramām . marṣayetaciraṃsītesvagṛheparyavasthitām ..6.118.24..
language
English Translation
""Sita! You are endowed with beauty and having you in his own house for so long and seeing you, how Ravana could have resisted or detained you.""
menu_book
Word Meanings
सीते Sita, दिव्यरूपाम् wonderful appearance, मनोरमाम् beautiful, स्वगृहे his own house, चिरम् long, पर्यवस्थिताम् resisted, त्वाम् you, दृष्टवा seeing, रावणः Ravana, नमर्षयेतहि not have detained
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 118
update
Verse
524.24