search
person
arrow_back Back to Sarga 119
Verse 196.8

Sarga 119

रजनीचरसत्त्वानि प्रचरन्ति समन्ततः। तपोवनमृगा ह्येते वेदितीर्थेषु शेरते।।2.119.8।।

rajanīcarasattvāni pracaranti samantataḥ. tapovanamṛgā hyete veditīrtheṣu śerate..2.119.8..

language

English Translation

"The night rangers have started moving everywhere and the deer in the penance grove are beginning to sleep around the sacred altars."

menu_book

Word Meanings

रजनीचरसत्वानि the beings that range by night, समन्ततः everywhere, प्रचरन्ति are wandering, एते तपोवनमृगाः these deer of the penance grove, वेदितीर्थेषु around sacred altars, शेरते are sleeping.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 119

update

Verse

196.8