ततो निष्क्रम्य सम्भ्रान्तश्शिष्यो लक्ष्मणमब्रवीत्।।3.12.13।। क्वासौ रामो मुनिं द्रष्टुमेतु प्रविशतु स्वयम्।
tato niṣkramya sambhrāntaśśiṣyo lakṣmaṇamabravīt..3.12.13.. kvāsau rāmo muniṃ draṣṭumetu praviśatu svayam.
language
English Translation
"Then the disciple in a state of excitement came out of the hermitage and said to Lakshmana, 'Where is Rama? Let him come himself to see the sage'."
menu_book
Word Meanings
ततः thereafter, शिष्यः the disciple, सम्भ्रान्तः exited, निष्क्रम्य after coming out, लक्ष्मणम् Lakshmana, अब्रवीत् said, असौ he, रामः Rama, क्व where is he?, मुनिम् sage, द्रष्टुम् to see, एतु he may come, स्वयम् himself, प्रविशतु let him come in.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 12
update
Verse
208.13