search
person
arrow_back Back to Sarga 12
Verse 89.32

Sarga 12

न स्मराम्यप्रियं वाक्यं लोकस्य प्रियवादिनः। स कथं त्वत्कृते रामं वक्ष्यामि प्रियमप्रियम्।।2.12.32।।

na smarāmyapriyaṃ vākyaṃ lokasya priyavādinaḥ. sa kathaṃ tvatkṛte rāmaṃ vakṣyāmi priyamapriyam..2.12.32..

language

English Translation

"How can I, for your sake, speak harsh to my beloved Rama who uses pleasing words to the people of the world, and never an unpleasant word which I can recall?"

menu_book

Word Meanings

लोकस्य in this world, प्रियवादिनः one who speaks pleasing words, अप्रियम् unpleasant, वाक्यम् words, न स्मरामि I do not recollect, सः such a person, प्रियम् beloved, रामम् to Rama, त्वत्कृते for your sake, अप्रियम् unpleasant, कथम् how, वक्ष्यामि can I tell?

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 12

update

Verse

89.32