प्रतिप्रयातेकाकुत्स्थेमहेन्द्रःपाकशासनः । अब्रवीत्परमप्रीतोराघवंप्राञ्जलिंस्थितम् ।।6.123.1।।
pratiprayātekākutsthemahendraḥpākaśāsanaḥ . abravītparamaprītorāghavaṃprāñjaliṃsthitam ..6.123.1..
language
English Translation
"Mahendra, the tamer of demon Paka, spoke very affectionately to Rama, who stood with joined palms before Dasharatha who had returned.
Note: At Rama's request Indra brings back life to all Vanaras and Bears lost life in combat. All the gods who came to witness Rama return."
menu_book
Word Meanings
काकुत्स्थे Kakuthsa, Dasharatha प्रतिप्रयाते returned, पाकशासनः the tamer of demon Paka, महेन्द्रः Mahendra, परमप्रीतः very affectionately, प्राञ्जलिम् saluting with joined palms, स्थितम् stood, राघवम् Raghava, अब्रवीत् spoke
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 123
update
Verse
529.1