search
person
arrow_back Back to Sarga 126
Verse 532.16

Sarga 126

एषसेतुर्मयाबद्धस्सागरेसलिलार्णवे ।।6.126.16।। तवहेतोर्विशालाक्षिनलसेतुःसुदुष्करः ।

eṣaseturmayābaddhassāgaresalilārṇave ..6.126.16.. tavahetorviśālākṣinalasetuḥsuduṣkaraḥ .

language

English Translation

""Broad eyed lady! Here is the bridge built on the salty ocean by Nala, which was difficult to construct.""

menu_book

Word Meanings

विशालाक्षि broad eyed, एषः here, सागरे on the ocean, सलिलार्णवे salt ocean, मया by me, बद्धः bridge, सुदुष्करः very difficult, नलसेतुः built by Nala (called Nalasethu as it was built by Nala)

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 126

update

Verse

532.16