search
person
arrow_back Back to Sarga 126
Verse 532.5

Sarga 126

अत्रदत्तवरश्शेतेप्रमाथीराक्षसेश्वरः । तवहेतोर्विशालाक्षीनिहतोरावणोमया ।।6.126.5।।

atradattavaraśśetepramāthīrākṣaseśvaraḥ . tavahetorviśālākṣīnihatorāvaṇomayā ..6.126.5..

language

English Translation

""Broad eyed Sita, there lies Ravana, the Rakshasa king, who by virtue of boon tortured people, destroyed by me on your account.""

menu_book

Word Meanings

विशालाक्षि broadeyed, दत्तवरः by virtue of a boon, प्रमाथी torturer of people, राक्षसेश्वरः Rakshasa king, रावणः Ravana, तवहेतोः son your account, मया by me, निहतः destroyed, अत्र there, शेते lies

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 126

update

Verse

532.5