मिथिलाधिपतिं शूरं जनकं सत्यविक्रमम्। निष्ठितं सर्वशास्त्रेषु तथा वेदेषु निष्ठितम्।।1.13.20।। तमानय महाभागं स्वयमेव सुसत्कृतम्। पूर्वसम्बन्धिनं ज्ञात्वा तत: पूर्वं ब्रवीमि ते।।1.13.21।।
mithilādhipatiṃ śūraṃ janakaṃ satyavikramam. niṣṭhitaṃ sarvaśāstreṣu tathā vedeṣu niṣṭhitam..1.13.20.. tamānaya mahābhāgaṃ svayameva susatkṛtam. pūrvasambandhinaṃ jñātvā tata: pūrvaṃ bravīmi te..1.13.21..
English Translation
"You may personally go and bring with due honour king Janaka who is the distinguished king of Mithila, a warrior whose truth is his strength proficient in all scriptures and the Vedas. Since he is an old ally, I am telling you in advance."
Word Meanings
मिथिलाधिपतिम् king of Mithila, शूरम् greatest of warriors, सत्यविक्रमम् a man with real heroic valour, सर्वशास्त्रेषु in all scriptures, निष्ठितम् proficient, तथा and, वेदेषु in vedas, निष्ठितम् proficient, महाभागम् distinguished, तं जनकम् that Janaka, पूर्वसम्बन्धिनम् an ancient allay, ज्ञात्वा knowing, सुसत्कृतम् with due honours, स्वयमेव personally, आनय bring him, तत: for that reason, पूर्वम् well before, ते to you, ब्रवीमि telling.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 13
Verse
13.20