तथा काशीपतिं स्निग्धं सततं प्रियवादिनम्। वयस्यं राजसिंहस्य स्वयमेवानयस्व ह।।1.13.22।।
tathā kāśīpatiṃ snigdhaṃ satataṃ priyavādinam. vayasyaṃ rājasiṃhasya svayamevānayasva ha..1.13.22..
language
English Translation
"Similarly, you may personally escort king of Kasi who is always affectionate and sweettongued. He is a friend to our king who is a lion among rulers."
menu_book
Word Meanings
तथा thereafter, स्निग्धम् affectionate, सततम् ever, प्रियवादिनम् speaking pleasantly, राजसिंहस्य lion among kings, वयस्यम् friend, काशीपतिम् king of Kasi, स्वयमेव personally, आनयस्व ह bring him.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 13
update
Verse
13.22