search
person
arrow_back Back to Sarga 13
Verse 13.37

Sarga 13

ततो वसिष्ठप्रमुखास्सर्व एव द्विजोत्तमा:। ऋश्यशृङ्गं पुरस्कृत्य यज्ञकर्मारभन् तदा।।1.13.37।। यज्ञवाटगतास्सर्वे यथाशास्त्रं यथाविधि। 3

tato vasiṣṭhapramukhāssarva eva dvijottamā:. ṛśyaśṛṅgaṃ puraskṛtya yajñakarmārabhan tadā..1.13.37.. yajñavāṭagatāssarve yathāśāstraṃ yathāvidhi. 3

language

English Translation

"At that moment the best of brahmins led by Vasishta and headed by Rsyasringa, entered the sacrificial enclosure and began the sacrifice in accordance with traditions and scriptural stipulations. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये बालकाण्डे त्रयोदशस्सर्ग:।। Thus ends the thirteenth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki."

menu_book

Word Meanings

तत: then, वसिष्ठप्रमुखा: Vasishta, being foremost in the group, सर्व एव all, द्विजोत्तमा: brahmins, यज्ञवाटगता: entered the sacred sacrificial enclosure, यथाशास्त्रम् in accordance with scriptural laws, यथाविधि in accordance with the tradition, तदा then, ऋश्यशृङ्गम् Rsyasringa, पुरस्कृत्य headed by, यज्ञकर्म sacrificial rites, आरभन् began.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 13

update

Verse

13.37