एवमुक्तस्समुनिना राघवस्संयताञ्जलिः। उवाच प्रश्रितं वाक्यमृषिं दीप्तमिवानलम्।।3.13.9।।
evamuktassamuninā rāghavassaṃyatāñjaliḥ. uvāca praśritaṃ vākyamṛṣiṃ dīptamivānalam..3.13.9..
language
English Translation
"Thus addressed, Rama held his palms together and said politely to the sage shining like fire:"
menu_book
Word Meanings
मुनिना by the ascetic, एवम् in that way, उक्तः being told, सः that, राघवः Rama, संयताञ्जलिः with palms held together, दीप्तम् burning, अनलमिव like fire, ऋषिम् to sage, प्रश्रितम् politely, वाक्यम् these words, उवाच said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 13
update
Verse
209.9