अद्यप्रभृतियामन्याबलान्नारींगमिष्यसि । तदातेशतधामूर्धाफलिष्यतिनसंशयः ।।6.13.14।।
adyaprabhṛtiyāmanyābalānnārīṃgamiṣyasi . tadāteśatadhāmūrdhāphaliṣyatinasaṃśayaḥ ..6.13.14..
language
English Translation
""From today onwards if you desire to resort to a woman forcefully, your head will break into a hundred pieces. There is no doubt.""
menu_book
Word Meanings
अद्यप्रभृति: from today onwards, अन्याम् other, नारीम् women, गमिष्यसि: reach, तदा: then, ते: your, मूर्दा: head, शतधाफलिष्यति: will break into hundred pieces, संशय: doubt, न: no.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 13
update
Verse
419.14