तथाब्रुवाणंभरतंदृष्टवातंभ्रातृवत्सलम् ।।6.130.56।। मुमुचुर्वानराबाष्पंराक्षसश्चविभीषणः ।
tathābruvāṇaṃbharataṃdṛṣṭavātaṃbhrātṛvatsalam ..6.130.56.. mumucurvānarābāṣpaṃrākṣasaścavibhīṣaṇaḥ .
language
English Translation
"Seeing Bharata, the lover of his brother, who spoke like that, the Vanaras, Rakshasas, and Vibheeshana shed tears."
menu_book
Word Meanings
तथा so also, ब्रुवाणम् spoke, भ्रातृवत्सलम् lover of brother, तंभरतम् that Bharata, दृष्टवा seeing, वानराः Vanaras, बाष्पम् tears, मुमुचुः shed, राक्षसः Rakshasa, विभीषणं च Vibheeshana also
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 130
update
Verse
536.56