भूमिःसस्यवतीचैवफलवन्तश्चपादपाः । गन्धवन्ति च पुष्पाणिबभूवूराघवोत्सवे ।।6.131.73।।
bhūmiḥsasyavatīcaivaphalavantaścapādapāḥ . gandhavanti ca puṣpāṇibabhūvūrāghavotsave ..6.131.73..
language
English Translation
"At the time of celebration of Rama's coronation, earth became green with crops, trees bore fruits and filled with flowers which spread fragrance."
menu_book
Word Meanings
राघवोत्सवे at the celebration of Rama, भूमिः earth, सस्यवती as green with crops, पादपाः trees, फलवन्तश्च filled with fruits, पुष्पाणि flowers, गन्धवन्ति च spread fragrance, बभूवुः became
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 131
update
Verse
537.73