अर्करश्मिप्रतीकाशांकाञ्चनींमणिविग्रहाम् । सुग्रीवायस्रजंदिव्यांप्रायच्छन्मनुजाधिपः ।।6.131.76।।
arkaraśmipratīkāśāṃkāñcanīṃmaṇivigrahām . sugrīvāyasrajaṃdivyāṃprāyacchanmanujādhipaḥ ..6.131.76..
language
English Translation
"Sri Rama gave a wonderful golden garland with a stretch of gems tied to it which was dazzling like the sun's rays to Sugriva."
menu_book
Word Meanings
मनुजाधिपः Lord of the people, सुग्रीवाय Sugriva, अर्करश्मिप्रतीकाशाम् dazzling like sun's rays, मणिविग्रहाम् stretch of gems, काञ्चनीम् golden, दिव्याम् wonderful, स्रजम् tied, सुग्रीवाय to Sugriva, प्रायच्छत् presented
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 131
update
Verse
537.76