ब्राह्मणा भुञ्जते नित्यं नाथवन्तश्च भुञ्जते। तापसा भुञ्जते चापि श्रमणा भुञ्जतेतथा।।1.14.10।।
brāhmaṇā bhuñjate nityaṃ nāthavantaśca bhuñjate. tāpasā bhuñjate cāpi śramaṇā bhuñjatetathā..1.14.10..
language
English Translation
"During that period brahmanas as well as those who have masters, (the sudras), ascetics and monks had enough to eat."
menu_book
Word Meanings
नित्यम् continually, ब्राह्मणा: brahmanas, भुञ्जते are eating, नाथवन्तश्च those who have masters, भुञ्जते are eating, तापसाश्चापि ascetics, भुञ्जते are eating, तथा and, श्रमणा: monks, भुञ्जते are eating.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
14.10