सा रामा राममहिषी राघवस्य प्रिया सती। वनसञ्चारकुशला नूनमेष्यति जानकी।।5.14.45।।
sā rāmā rāmamahiṣī rāghavasya priyā satī. vanasañcārakuśalā nūnameṣyati jānakī..5.14.45..
language
English Translation
""Beautiful Janaki, beloved queen of Rama loves to wander in forests. She will surely visit this grove."
menu_book
Word Meanings
राममहिषी Rama's queen, राघवस्य Raghava's, प्रिया beloved, सती a chaste lady, रामा a beautiful woman, वनसञ्चारकुशला who loves to wander in forests, सा जानकी that Janaki, नूनम् surely, एष्यति she will visit.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
352.45