search
person
arrow_back Back to Sarga 15
Verse 286.10

Sarga 15

पूर्वमापतितः क्रोधात्स त्वामाह्वयते युधि। निष्पत्य च निरस्तस्ते हन्यमानो दिशो गतः4.15.10।।

pūrvamāpatitaḥ krodhātsa tvāmāhvayate yudhi. niṣpatya ca nirastaste hanyamāno diśo gataḥ4.15.10..

language

English Translation

"'Earlier, he (Sugriva) came and challenged you to a duel. You struck him in anger, and defeated, he fled, running in all directions. Now his challenge rouses my suspicion."

menu_book

Word Meanings

सः he, पूर्वम् earlier, क्रोधात् raged, आपतितः came, त्वाम् you, आह्वयते challenging you, ते for you, निष्पत्य attacked, निरस्तः thrown , हन्यमानः struck , दिशः directions, गतः went.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 15

update

Verse

286.10