स वीक्षमाणस्तत्रस्थो मार्गमाणश्च मैथिलीम्। अवेक्षमाणश्च महीं सर्वां तामन्ववैक्षत।।5.15.1।।
sa vīkṣamāṇastatrastho mārgamāṇaśca maithilīm. avekṣamāṇaśca mahīṃ sarvāṃ tāmanvavaikṣata..5.15.1..
language
English Translation
"Hanuman looked out from the simsupa tree all around for Mythili scanning the ground below.
Note: Hanuman sees Sita."
menu_book
Word Meanings
सः he (Hanuman), तत्रस्थः from there, वीक्षमाणः looking out, मैथिलीम् for Mythili, मार्गमाणः searching for, अवेक्षमाणः looking down all around, सर्वाम् everywhere, तां महीम् that ground, अन्ववैक्षत surveyed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 15
update
Verse
353.1