तां समीक्षय विशालाक्षीं राजपुत्रीमनिन्दिताम्। तर्कयामास सीतेति कारणैरुपपादिभिः।।5.15.40।।
tāṃ samīkṣaya viśālākṣīṃ rājaputrīmaninditām. tarkayāmāsa sīteti kāraṇairupapādibhiḥ..5.15.40..
language
English Translation
"After close observation of different signs and deliberation with reasons he came to the conclusion that the largeeyed lady is the same blameless princess Sita."
menu_book
Word Meanings
विशालाक्षीम् largeeyed lady, अनिन्दिताम् blameless, तां राजपुत्रीम् that princess, समीक्ष्य after observing, उपपादिभिः by the right signs, कारणैः with reasons, सीतेति Sita only, तर्कयामास he came to conclusion after deliberation.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 15
update
Verse
353.40