search
person
arrow_back Back to Sarga 15
Verse 353.48

Sarga 15

इयं कनकवर्णाङ्गी रामस्य महिषी प्रिया। प्रणष्टापि सती याऽस्य मनसो न प्रणश्यति।।5.15.48।।

iyaṃ kanakavarṇāṅgī rāmasya mahiṣī priyā. praṇaṣṭāpi satī yā'sya manaso na praṇaśyati..5.15.48..

language

English Translation

""This lady of golden complexion is Rama's beloved queen who does not disappear from his mind, although away."

menu_book

Word Meanings

कनकवर्णाङ्गी with a golden complexion, इयम् this lady, रामस्य Rama's, प्रिया beloved, महिषी queen, सती wife, या she, प्रणष्टापि even though lost (whereabouts not known till then), अस्य his, मनस: in the mind, न प्रणश्यति does not disappear.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 15

update

Verse

353.48