search
person
arrow_back Back to Sarga 15
Verse 92.9

Sarga 15

चन्द्रांशुविकचप्रख्यं काञ्चनं रत्नभूषितम्।।2.15.9।। सज्जं तिष्ठति रामस्य वालव्यजनमुत्तमम्।

candrāṃśuvikacaprakhyaṃ kāñcanaṃ ratnabhūṣitam..2.15.9.. sajjaṃ tiṣṭhati rāmasya vālavyajanamuttamam.

language

English Translation

"An excellent fan of yak's tail with a staff of gold studded with gems looking like diffused moonbeams was kept ready."

menu_book

Word Meanings

चन्द्रांशुविकचप्रख्यम् resembling diffused rays of the moon, काञ्चनम् made of gold, रत्नभूषितम् adorned with gems, रामस्य for Rama, उत्तमम् excellent, वालव्यजनम् a fan made of yak's tail, सज्जं तिष्ठति is held in readiness.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 15

update

Verse

92.9