नरोत्तमः कालयुगान्तकोपमं शरोत्तमं काञ्चनरूप्यभुषितम्। ससर्ज दीप्तं तममित्रमर्दनं सधूममग्निं मुखतो यथा हरः4.16.38।।
narottamaḥ kālayugāntakopamaṃ śarottamaṃ kāñcanarūpyabhuṣitam. sasarja dīptaṃ tamamitramardanaṃ sadhūmamagniṃ mukhato yathā haraḥ4.16.38..
language
English Translation
"The arrow of Rama, distinguished among men, adorned with silver and gold, which could crush the enemy shone like fire and smoke emitted from the mouth of Rudra at the time of dissolution (at the end of the aeon)."
menu_book
Word Meanings
नरोत्तमः distinguished among men, कालयुगान्तकोपमम् like the destroyer of the world, काञ्चनरूप्यभाषितम् adorned with gold and silver, दीप्तम् glittering, अमित्रमर्दनम् that which can crush the enemy, तं शरोत्तमम् that best of arrows, हरः Hara (Rudra), मुखतः from the mouth, सधूमम् with smoke, अग्निम् इव like fire, ससर्ज released
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 16
update
Verse
287.38