स मुहूर्तमिव ध्यात्वा बाष्पपर्याकुलेक्षणः। सीतामाश्रित्य तेजस्वी हनूमान्विललाप ह।।5.16.2।।
sa muhūrtamiva dhyātvā bāṣpaparyākulekṣaṇaḥ. sītāmāśritya tejasvī hanūmānvilalāpa ha..5.16.2..
language
English Translation
"Sagacious Hanuman, eyes dimmed with tears, thought for a short while on the plight of Sita and lamented"
menu_book
Word Meanings
तेजस्वी sagacious, सः he, हनुमान् Hanuman, मुहूर्तमिव for a short while, ध्यात्वा after thinking, बाष्पपर्याकुलेक्षणः eyes dimmed with tears, सीताम् Sita, आश्रित्य at the plight of, विललाप ह lamented.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 16
update
Verse
354.2