search
person
arrow_back Back to Sarga 16
Verse 93.16

Sarga 16

लक्षयित्वा ह्यभिप्रायं प्रियकामा सुदक्षिणा। सञ्चोदयति राजानं मदर्थमसितेक्षणा।।2.16.16।।

lakṣayitvā hyabhiprāyaṃ priyakāmā sudakṣiṇā. sañcodayati rājānaṃ madarthamasitekṣaṇā..2.16.16..

language

English Translation

"Darkeyed and highly favoured wellwisher of the king (Kaikeyi) is urging him for my sake in view of his intention."

menu_book

Word Meanings

असितेक्षणा darkeyed, सुदक्षिणा highly favoured, प्रियकामा desiring the welfare (of the king), अभिप्रायम् intention, लक्षयित्वा having perceived, राजानम् to the king, मदर्थम् for my purpose, सञ्चोदयति is urging.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 16

update

Verse

93.16