हर्म्यवातायनस्थाभिर्भूषिताभिस्समन्ततः।।2.16.37।। कीर्यमाण स्सुपुष्पौघैर्ययौ स्त्रीभिररिन्दमः।
harmyavātāyanasthābhirbhūṣitābhissamantataḥ..2.16.37.. kīryamāṇa ssupuṣpaughairyayau strībhirarindamaḥ.
language
English Translation
"Rama, the subduer of enemies, proceeded while the wellattired women standing at the windows of their mansions showered heaps of flowers on him from every side."
menu_book
Word Meanings
अरिन्दमः subduer of enemies, हर्म्यवातायनस्थाभिः standing at the windows of their mansions भूषिताभिः wellattired, स्त्रीभिः by women, समन्ततः from every side, सुपुष्पौघै: with heaps of flowers, कीर्यमाणः being showered, ययौ proceeded.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 16
update
Verse
93.37