सतां वेषधरं पापं प्रच्छन्नमिव पावकम्। नाहं त्वामभिजानामि धर्मच्छद्माभिसंवृतम्4.17.22।।
satāṃ veṣadharaṃ pāpaṃ pracchannamiva pāvakam. nāhaṃ tvāmabhijānāmi dharmacchadmābhisaṃvṛtam4.17.22..
language
English Translation
"'You are a sinful man covered with the mask of piety thus resembling a hidden fire. I failed to recognise that righteousness is a mere pretext for you."
menu_book
Word Meanings
सताम् of piety, वेषधरम् covered, पापम् a sinner, प्रच्छनम् a disguised person, पावकम् इव like fire, धर्मच्छद्माभिसंवृतम् with righteousness as a pretext, त्वाम् to you, अहम् I, न अभिजानामि did not recognise
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 17
update
Verse
288.22