नयश्च विनयश्चोभौ निग्रहानुग्रहावपि4.17.31।। राजवृत्तिरसङ्कीर्णा न नृपाः कामवृत्तयः।
nayaśca vinayaścobhau nigrahānugrahāvapi4.17.31.. rājavṛttirasaṅkīrṇā na nṛpāḥ kāmavṛttayaḥ.
language
English Translation
"'Submissiveness and modesty are the attributes of good rulers and should not be mixed up with benevolence and selfrestraint. Kings ought not to act (as they like) impulsively."
menu_book
Word Meanings
नयश्च submissiveness, विनयश्च modesty, निग्रहानुग्रहौ restraint and favour, उभावपि both are, असङ्कीर्णा not to be mixed up, राजवृत्तिः king's functions, नृपाः kings, कामवृत्तयः impulsive, न not excercise
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 17
update
Verse
288.31