search
person
arrow_back Back to Sarga 17
Verse 288.50

Sarga 17

न्यस्तां सागरतोये वा पाताले वापि मैथिलीम्। आनयेयं तवादेशाच्छ्वेतामश्वतरीमिव4.17.50।।

nyastāṃ sāgaratoye vā pātāle vāpi maithilīm. ānayeyaṃ tavādeśācchvetāmaśvatarīmiva4.17.50..

language

English Translation

"'Even if she were hidden in the waters of the ocean or in the underworld, I would have brought her by your order like Sweta to Aswatari or Hayagriva. (Hayagriva, an incarnation of Visnu brought Vedas stolen by demons, Madhu and Kaitabha from Patala or the netherworld)"

menu_book

Word Meanings

सागरतोये वा even from the water of the ocean, पातालेऽपि वा or even in the underworld, न्यस्ताम् hidden, मैथिलीम् Sita, तव your, आदेशात् by your order, श्वेताम् like Sweta, अश्वतरीमिव like Aswatari, अनये यम् I could have brought

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 17

update

Verse

288.50