search
person
arrow_back Back to Sarga 17
Verse 355.30

Sarga 17

तां क्षमां सुविभक्ताङ्गी विनाभरणशोभिनीम्।।5.17.30।। प्रहर्षमतुलं लेभे मारुतिः प्रेक्ष्य मैथिलीम्।

tāṃ kṣamāṃ suvibhaktāṅgī vinābharaṇaśobhinīm..5.17.30.. praharṣamatulaṃ lebhe mārutiḥ prekṣya maithilīm.

language

English Translation

"She was a tolerant lady. She had beautiful limbs which looked splendid even though she was not wearing ornaments. Hanuman experienced immeasurable joy on seeing Mythili."

menu_book

Word Meanings

क्षमाम् tolerant lady, सुविभक्ताङ्गीम् a lady with beautiful limbs, विनाभरणशोभिनीम् shining even though she did not wear (many) ornaments, तां मैथिलीम् that Mythili, प्रेक्ष्य on observing, मारुतिः Maruti, अतुलम् immeasuarable, प्रहर्षम् joy, लेभे obtained.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 17

update

Verse

355.30