उवाचमहाप्राज्ञस्स्वरेणमहतामहान् । सुग्रीवंतांश्चसम्प्रेक्ष्यसर्वान्वानरयूथपान् ।।6.17.11।।
uvācamahāprājñassvareṇamahatāmahān . sugrīvaṃtāṃścasamprekṣyasarvānvānarayūthapān ..6.17.11..
language
English Translation
"Great and very wise Vibheeshana, gazing at Sugriva and the Vanaras, addressed them in a loud tone."
menu_book
Word Meanings
महाप्राज्ञः very wise, महान् great, विभीषणः Vibheeshana, सुग्रीवम् at Sugriva, तांश्च: and those (Vanaras ), सम्प्रेक्ष्य: gazing, सर्वान् all, महता: loud, स्वरेण: tone, उवाच: addressed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 17
update
Verse
423.11