search
person
arrow_back Back to Sarga 17
Verse 423.22

Sarga 17

प्रणिधीराक्षसेन्द्रस्यरावणस्यभवेदयम् । अनुप्रविश्यसोऽस्मासुभेदंकुर्यान्नसंशयः ।।6.17.22।।

praṇidhīrākṣasendrasyarāvaṇasyabhavedayam . anupraviśyaso'smāsubhedaṃkuryānnasaṃśayaḥ ..6.17.22..

language

English Translation

""This Rakshasa may be a spy who has found entry into our camp to create differences (among us). No doubt about it.""

menu_book

Word Meanings

अयम् this one, राक्षसेन्द्रस्य: Rakshasa king's, रावणस्य: Ravana's, प्रणिधिः spy, भवेत् may be, सः he, अनुप्रविशय: having found a way to enter, अस्मासु: to our place, भेदम् difference, कूर्यात् to create, संशयः doubt, न: no.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 17

update

Verse

423.22