search
person
arrow_back Back to Sarga 18
Verse 214.22

Sarga 18

निकृत्तकर्णनासा तु विस्वरं सा विनद्य च। यथागतं प्रदुद्राव घोरा शूर्पणखा वनम्।।3.18.22।।

nikṛttakarṇanāsā tu visvaraṃ sā vinadya ca. yathāgataṃ pradudrāva ghorā śūrpaṇakhā vanam..3.18.22..

language

English Translation

"Dreadful Surpanakha with her ears and nose cut off, roared in a hoarse voice and ran away into the forest in the same direction as she came."

menu_book

Word Meanings

घोरा dreadful one, सा शूर्पणखा that Surpanakha, निकृत्तकर्णनासा with her ears and nose cut off, विस्वरम् in a hoarse voice, विनद्य च making a loud noise, यथागतम् in the same way as she came from, वनम् forest, प्रदुद्राव ran away.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 18

update

Verse

214.22