इति रामेण सा प्रोक्ता राक्षसी काममोहिता। विसृज्य रामं सहसा ततो लक्ष्मणमब्रवीत्।।3.18.6।।
iti rāmeṇa sā proktā rākṣasī kāmamohitā. visṛjya rāmaṃ sahasā tato lakṣmaṇamabravīt..3.18.6..
language
English Translation
"Thus told by Rama, the demoness, deluded with lust, left him suddenly, and said to Lakshmana:"
menu_book
Word Meanings
रामेण by Rama, इति this way, प्रोक्ता having been told, राक्षसी the demoness, काममोहिता deluded with lust, सहसा suddenly, रामम् Rama, विसृज्य leaving, ततः thereafter, लक्ष्मणम् to Lakshmana, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 18
update
Verse
214.6