राजभिर्धृतदण्डास्तु कृत्वा पापानि मानवाः। निर्मलास्स्वर्गमायान्ति सन्तस्सुकृतिनो यथा4.18.32।।
rājabhirdhṛtadaṇḍāstu kṛtvā pāpāni mānavāḥ. nirmalāssvargamāyānti santassukṛtino yathā4.18.32..
language
English Translation
"'Men who have perpetrated sins should be subjected to punishment by kings so that they become stainless and attain heaven like pious men who have performed good deeds."
menu_book
Word Meanings
मानवाः human beings, पापानि sins, कृत्वा having done, राजभिः by kings, धृतदण्डाः those punished, निर्मलाः purified, सुकृतिनः like those men performing good deeds, सन्तः यथा like pious men, स्वर्गम् heaven, आयान्ति will attain.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 18
update
Verse
289.32