अनयैनंहरिश्रेष्ठ: दत्तमस्याभयंमया । विभीषणोवासुग्रीव: यदिवारावणस्स्वयम् ।।6.18.33।।
anayainaṃhariśreṣṭha: dattamasyābhayaṃmayā . vibhīṣaṇovāsugrīva: yadivārāvaṇassvayam ..6.18.33..
language
English Translation
""O best of Vanaras Sugriva Either Vibheeshana or any one by himself and even Ravana who is unprotected thus seeks security from me, I will offer protection.""
menu_book
Word Meanings
हरिश्रेष्ठ: best of Vanaras, सुग्रीव: Sugriva, विभीषणोवा: either Vibheeshana, यदिवा: or any one, स्वयम् by himself, रावणः Ravana, अस्य: his, मया: from me, अभयम् security, दत्तम् will offer, एनम् thus, आनय: one who is unprotected.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 18
update
Verse
424.33