एतत्तु वचनं श्रुत्वा कैकेय्या समुदाहृतम्। उवाच व्यथितो रामस्तां देवीं नृपसन्निधौ।।2.18.27।।
etattu vacanaṃ śrutvā kaikeyyā samudāhṛtam. uvāca vyathito rāmastāṃ devīṃ nṛpasannidhau..2.18.27..
language
English Translation
"Very much depressed on hearing the words of Kaikeyi, Rama thus said to her in the presence of the king:"
menu_book
Word Meanings
कैकेय्या by Kaikeyi, समुदाहृतम् uttered, एतत् this, वचनम् word, श्रुत्वा having heard, राम: Rama, व्यथित: depressed, नृपसन्निधौ in the presence of the king, तां देवीं to that lady, उवाच said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 18
update
Verse
95.27